0054 - Astronauta de Mármore - Nenhum de Nós [1989]


Astronauta de Mármore foi o nome dado à versão em português feita pela banda gaúcha Nenhum de Nós a um clássico de David Bowie, Starman, originalmente gravada para o álbum “The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars” de 1972.

Este álbum conta a história de um alienígena chamado Ziggy Stardust que vem para salvar o planeta terra e acaba montando banda de rock chamada Spiders from Mars. No final da história, Ziggy Stardust acaba se suicidando. Conhecido também como o “Camaleão do Rock” - devido a suas roupas maquiagem e cabelos ousados, somado a suas aparições assombrosas a cada show - Bowie serviu de influência musical para muita gente.


De certa forma, o Nenhum de Nós absorveu a arte de Bowie e gravou sua própria interpretação para Stardust no disco Cardume, segundo álbum da banda gravado em 1989. Como toda versão, a letra de Astronauta de Mármore não é exatamente uma tradução literal da canção original, mas manteve a sonoridade quase intacta - o que contribuiu para o seu sucesso e ajudou a difundir a obra de Bowie para as novas gerações.


Postar um comentário

13 Comentários
* Por favor, não publique Spam. Todos os comentários são revisados pelos administradores.
  1. Eu era criança, mas me lembro muito bem da época em que essa versão do Nenhum de Nós começou a fazer sucesso. É uma canção muito bonita; eu só queria saber o que diabos significa "Astronauta de mármore". Sempre me intrigou esse título rs.

    ResponderExcluir
  2. Eu não gostava muito dessa versão não...

    ResponderExcluir
  3. Sempre estar lá,
    Viver e voltar....
    Putz...lembro-me do Nenhum de Nós no programa Viva a Noite do Gugu! Trash total!!!

    ResponderExcluir
  4. Eu acho esse versão bem ruim, hahaha.

    ResponderExcluir
  5. Eu acho essa versão um assassinato a original...

    ResponderExcluir
  6. Eu amo essa versão,pois é a recordação que tenho de alguém que gostava desse musica e faleceu no ano de 1989.Foi para o céu, como um "astronalta de Mármore"

    ResponderExcluir
  7. Puxa, pra mim era o contrário... Ah não... confundi com Capital Inicial, que teve uma música "coverada" pela Siouxsie and the... eles, a banda do nome dificil, hehe.

    Eu gosto do Nenhum de Nós, foi o primeiro show que vi na vida, quando foram tocar na escola onde eu estudava e eu tinha uns 6 anos (1987), hehe.

    ResponderExcluir
  8. Na verdade a The Passenger que o Capital Inicial coverizou não é da Siouxsie e sim do Iggy Pop. Ela, assim como o Dinho Ouro Preto, também fez versão.
    Duas versões boas (a nacional é boa e a da Siouxsie sensacional), ao contrário do Astronauta de Mármore!!!

    ResponderExcluir
  9. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  10. Eu adoro a banda mas tenho 12 anos, conheci através do meu pai que conhecia o baterista aqui em Pelotas.

    ResponderExcluir
  11. Queria muito saber a versão do nenhum d nós,gosto muito da banda,dizem q a musica narra a hst d um austronauta viciado em drogas,em fim é o que "dizem"

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Thayná,

      Então, existem várias interpretações para a estória desta música do Bowie. Uma delas é que o personagem Ziggy Stardust estava apenas retransmitindo uma mensagem de esperança para juventude terrestre vinda dos Extra-terrestres (Starman).
      Até aí não sabemos que se o tal Starman mencionado na música do Bowie era mesmo viciado ou não em drogas.

      Já a versão do Nenhum de Nós não é um tradução direta da original. Portanto, não devemos relacionar Marmore (que na gíria de SP é Cocaína) com o Astronauta né...

      Até mais. Obrigado pela msg.

      Excluir
  12. adorei esse site. jerio g. da costa

    ResponderExcluir